![На японских островах показан сервис перевода переговоров по телефону [22.10.2012 13:19]](/pictures/22/343701.jpg) |
|
Японский сотовый оператор NTT Docomo 1 ноября запустит сервис перевода разговоров по мобильным телефонам, пишет бибиси. Работу сервиса NTT Docomo продемонстрировал на выставке CEATEC. Перевод будет осуществляться автоматически и в режиме реального времени. C по��ощью сервис�� (известно, что он будет бесплатным) абоненты, говорящие на разных языках, смогут общаться друг с другом, не прибегая к услугам " живого " переводчика. Воспользоваться сервис��м смогут только хозяева смартфонов на Android 2. 2 и более по��дних версий. Для этого им по��ребуется установить специальное Приложение. Во время разговора по��ьзователь не только слышит Перевод фразы своего собеседника, но и видит переведенный текст на экране телефона. Отмечается, что Перевод не всегда имеет возможность быть корректным, а реплики участников беседы перемежаются небольшими паузами. на момент запуска сервис будет предлагать Перевод с японского на английский и корейский языки и на мандаринский диалект китайского языка, и в обратном направлении. Позднее список языков расширится: в него войдут немецкий, французский, индонезийский, итальянский, по��тугальский, испанский и тайский языки. Приложение станет не единственным сервис��м NTT Docomo, связанным с переводом. Так, одиннадцать октября сотовый оператор выпустил программу Для Android Для перевода иноязычных вывесок и меню в кафе и ресторанах. Чтобы осуществить Перевод, надобно сфотографировать текст на камеру мобильного телефона. кроме NTT Docomo, сервис�� перевода переговоров по телефону разрабатывают и другие организации, включая Alcatel-Lucent и Microsoft. Уже функционируют автоматические переводчики Vocre и Lexifone .
|